|
Линь Чжоу застрял в параллельном мире и заодно подключился к системе случайной торговли едой. Каждую неделю судьба переносит его лоток в новую точку: у входа в парк дымятся паровые булочки, на вершине горы кипит каша с яйцом и мясом, у школьных ворот блестят засахаренные ястребы. Вкус блюд заставляет покупателей возвращаться снова и снова, но найти продавца во второй раз почти невозможно. Толпа постоянных клиентов теряет покой. Один всю ночь карабкался в гору ради миски каши и опоздал. Другой клянет судьбу из-за пропавших засахаренных ястребов, пока ребенок рыдает рядом. Когда все узнают, что за прилавками скрывается один и тот же хозяин, начинается настоящая охота: звонки на телевидение, объявления о розыске, шутки про пропавшего без вести кулинара, который просто не умеет стоять на месте. |
|
В прошлом я настолько тяжело переживала потерю любимого мужчины, что даже не помышляла о том, что когда-то могу выйти замуж, но Мирон оказался копией моего мужа - того, кто погиб и оставил в моем сердце дыру. Вытащив этого мужчину из лап старухи с косой, я взяла то, что он мне предложил - и руку, и сердце. Чтобы в итоге снова остаться одной, но уже с двумя детьми - перед тем, как безжалостно меня бросить, Мирон подарил мне даже не одного сына, а двух - похожих на него близняшек. Тут я его ни в чем упрекнуть не могу - о выполнил когда-то данное мне обещание. Пусть даже и бросил меня ради той. которую я считала своей подругой. |
|
В Левенсберге даже одно убийство - событие, а чтобы сразу два - это и вовсе что-то немыслимое. Но когда погибает предыдущий руководитель бюро магической статистики, а до этого еще и библиотекарь, Элисон просто не может остаться в стороне от расследования. Кроме того, негодяи еще и попортили архитектурный памятник, подожгли книги и ударили саму Элисон по голове. |
|
Принц фейри потерял все из-за ведьм, но ирония судьбы в том, что только ведьма может спасти его от проклятия. Правда, эта ведьма тоже ненавидит фейри. И ирония судьбы в том, что к проклятому принцу ее тянет с невероятной силой. Что будет, если эти двое позволят себе погрузиться в мир запретной страсти? Ведь за свое спасение ему придется заплатить собственным сердцем. |
|
Айлин Тарри знает, что от профессора Эйдина нужно держаться подальше - в отношениях с женщинами он невероятно эгоистичен и только и умеет, что разбивать сердца. Но Айлин неизвестно, что профессор еще и лампир - женщины забывают его после поцелуя. Он не верит в любовь, так что это идеальный расклад - точнее, был идеальным до встречи с Айлин. Потому что он не хочет, чтобы она забывала… |
|
Себастьян был лучшим другом Эмерсон, стал ее первым парнем и любовником. Девушка мечтала о счастливой семейной жизни, которая ждала их в будущем, ведь они были молоды, красивы, амбициозны и верили, что всего добьются. Но судьба-злодейка решила иначе. |
|
Стив Роджерс случайно коснулся камня пространства, и тело капитана Америки вдруг оказалось не его. Русский парень очнулся в чужой оболочке, чувствуя, как по венам разливается не только сыворотка, но и какие-то новые, незнакомые силы. |
|
Я думал, что спокойно попутешествую на пароходе от Тюмени до Томска, но это было ошибочное ожидание. Ни о каком спокойствии речь не идет, а вот испытаний и опасностей в этом речном круизе точно хватает. Мне нужно будет не только использовать магические способности с умом, но и использовать знания из моей прошлой жизни. Только так я справлюсь с врагами. |
|
Бенджамин Рид - профессор психологии днем и безупречный убийца ночью. Он помогает полиции в раскрытии преступлений - и делает это так эффективно именно потому, что сам является преступником. Однако он убивает только тех, кто сам замарал руки в крови, но так ли это важно для Софии Петерсон - девушки, слишком внимательной для обычной студентки. |
|
Я три десятилетия сколачивал состояние на вырубке деревьев - пока одно из них не убило меня, свалившись точно на голову. Но вместо того, чтобы умереть, я оказался в России императорских времен, да еще и последним в своем роду друидом. Да, это какой-то параллельный мир, в котором магия никого не удивляет. При этом на мне висят огромные долги, а соседи мечтают отобрать мои леса. |
|
Что такое исламизация России - миф или реальность? Действительно ли дедовским устоям угрожают левые силы? И почему эти вопросы стали волновать российское общество больше, чем проблемы вопиющего социального неравенства? Писатель Захар Прилепин полагает, что за правыми радикалами в России стоят определенные силы, у которых есть очень специфический интерес. |
|
Джейкоб Компасс оказался в ловушке мира людей — ему поручили заключить договор, который не даст раскрыть существование фейри. Помогать ему взялась Джастис Винтер, которая всеми силами сдерживается, чтобы не съездить Джейкобу по его самодовольной физиономии. |
|
Родители решили выдать меня за старого графа — просто потому, что младшую сестру жалко. Я всю жизнь старалась ради семьи, даже от учёбы за границей отказалась. А когда меня захотели сплавить как ненужную вещь, сбежала и предложила самому надменному канцлеру империи сделку: фиктивный брак на полгода. Взамен — моя помощь императорской чете, ведь у меня есть редкий дар, о котором никто не знает. |
|
Из-за аварии в гиберкамере Кир потерял почти все воспоминания о прошлом. Очнулся на планете Единство — месте, где выживание важнее биографии. Местные зовут его Киром из Небесных Людей, враги — Кровавым Генералом. Здесь обитают не только люди: кто-то похож на них, кто-то лишь отдалённо, а кто-то вообще не вписывается ни в какие рамки. |
|
Операция прошла успешно: железные дороги больше не принадлежат иностранцам, золотопромышленная компания получила добро. Личная жизнь тоже вроде входит в колею. Но почему тогда герой не чувствует триумфа? |














