Загрузкам
Фантастика
|
1799 год знаменуется кровавым противостоянием союзных войск с французами. Битвы в Италии оборачиваются для врага большими поражениями. Он упускает контроль над крупными городами, несет колоссальные человеческие потери. Суворов, командующий операцией против неприятеля, желает продолжать наступление до Парижа. Но лидеры из Вены препятствуют окончательному разгрому парижан. |
|
Доктор Фальк - настоящий педант, в том числе и в вопросах отдыха. Каждый год он уезжает из Петербурга на летний отдых в одно и то же время и направляется в одно и то же место. Однако в этот раз в тихом поселке происходит нечто из ряда вон, а именно смерть пожилой вдовы. Говорили, что незадолго до этого в ее саду появился верный вестник смерти - серый монах. Однако доктор Фальк - прагматик до мозга костей, поэтому он уверен в том, что в Финском заливе имеет место убийство. Он всячески пытается держаться от расследования на расстоянии, но оно как будто преследует его само. И доктор незаметно втягивается в процесс… |
|
Тигрице-перевертышу по имени Исида Мартин приходится отправиться на кладбище в ночные часы, чтобы попытаться поймать злоумышленников, похищающих тела. Но внезапно некто сталкивает даму в открытую могилу, откуда ей помогает выбраться обаятельный сыщик Рафаэль Сильва. |
|
Волк-перевертыш Каттер успешно служит в сверхъестественной организации инфорсеров, раскрывая преступления и постоянно избегая общения с ежихой Люси, настойчиво оказывающей знаки внимания представителю противоположного пола. Но однажды из-за неблагоприятного стечения обстоятельств Каттер становится основным подозреваемым в совершении преступления, и ему приходится обратиться за содействием именно к Люси. |
|
Ганнер Кристиансен возглавляет команду белых медведей-перевертышей в особом агентстве. Неожиданно выясняется, что отныне в составе его группы будет находиться человек, экстрасенс по имени Эрин Джеймсон. Женщина всегда подвергалась насмешкам со стороны других людей из-за умения разговаривать с призраками. Но теперь дама твердо уверена в том, что принесет новым коллегам немалую пользу благодаря своим необычным талантам. |
|
В древние времена на территории Британии обитает Флавия, дочка языческой жрицы, захваченной римлянами в плен. Женщина постоянно подвергается настоящим истязаниям со стороны своего знатного супруга и его подчиненных, она давно намеревается убежать от агрессивного мужа. |
|
Что и говорить, находиться под защитой самого опасного старшекурсника академии достаточно удобно. Для этого я даже готова притворяться его невестой, тем более что за мной должок - этот напыщенный представитель альфа-асы спас меня от контрабандистов. Правда, мы недолюбливаем друг друга еще с детства, и я представления не имею, зачем ему этот спектакль, но это детали. |
|
Вот такая у меня теперь жизнь - не только стройка, но и постоянные тренировки, соблюдение баланса между Созиданием и Разрушением и ненадежные эксперименты. Впрочем, по сравнению с тем, что я уже однажды умирал, а потом очнулся в новом мире и с новыми непонятными способностями, это - ерунда ерундовая. В строительстве у меня становится все больше помощников, местные мне верят, так что жизнь существенно упростилась. Но и вызовы появляются все новые и новые, так что приходится соответствовать. Конечно, меня о таком не предупреждали, но так-то и никого не предупреждают, что он умрет и воскреснет. |
|
Лаборантка Эхо, которая приехала в составе миссии на планету без солнца, выживает в кровавой резне. Таинственный человек-мотылек с Азгула становится для нее не просто защитником, а чем-то большим. Они переживают мгновения, полные страсти. а Закирас, как зовут ее нового друга, обладает мощным инстинктом защитника. И защищать он хочет именно ее - маленькую шумную букашку. |
|
Песнь древнего демона кажется Флавии, дочери порабощенного народа, гимном спасения. Ее использовал римский лорд - ее собственный муж. Ее истерзали его же люди. теперь она готова принести себя в жертву монстру ради того, чтобы демоны с человеческими лицами познали настоящую боль. Однако она получает больше, чем мечтала - и сама становится силой и болью. |
|
Мои действия приводят к закономерному результату - роду Демидовых ожидаемо удается закрепиться на выбранной территории. Мы покончим и с князем Салтыковым, хотя потом явно придется разбираться с последствиями, но я готов и к этому. В конце концов, разве я не Демидов? Последствия колебаний какого-то древнего застоявшегося болота меня совершенно не пугают. |
|
Она принадлежит мне, а значит, те, кто намереваются ее забрать, должны познать боль от сдираемой кожи и ломаемых костей. Ибо я - морок, который преследует свою жертву. Она останется со мной, даже если это будет означать кровавый конец для всего остального мира. Потому что морок - это смерть, которая просто не знает, что такое пощада и для чего она вообще нужна. |
|
Радушная встреча в Токио не стала причиной иллюзий для Павла Ивлева. Опытный дипломат научен, что за улыбками и рукопожатиями на политической арене всегда скрывается прагматичный расчет. Цель поездки – добиться ценных уступок для СССР. И если получить желаемое не удастся, служебное путешествие можно будет считать провальным. |
|
Атака мертвецов отбита, но за это пришлось заплатить цену, которую страшно озвучить. Меня называют героем, но московский князь с огромной дружиной и непомерными амбициями считает иначе. Он уверен в том, что сможет забрать то, за что мы отдавали свою кровь. А с другой стороны - набирающая силу Тайга. Звери, напитанные магией, растут, а вместе с тем растет и их злость. Кажется, мы еще будет вспоминать нашествие мертвецов с легкой ностальгией, как приятные времена. Впрочем, моим врагам повезло - они этого не увидят, ведь я доберусь до них раньше, чем Тайга. |
|
Даже очень могущественная ведьма (а я именно такая) может что-то перепутать. Например, защитное заклинание с любовным зельем. Ну в самом деле, с кем такого не бывает? Правда, теперь мне приходится расхлебывать последствия своей ошибки, ведь я пошла в лес ночью на Хэллоуин - и меня кто-то преследует. Кажется. я превратилась в добычу для опасного оборотня. |














