Показано материалов: 4006-4020
|
Ракель, увидев Ареса впервые, осталась без ума от него. Привлекательный юноша, живший по соседству, заставил девушку наблюдать за ним. Но до сих пор эти двое даже не перекинулись парой слов. Ракель сожалела об этом, но еще не знала, что в скором времени ее жизнь изменится, она познает удовольствие, о котором могла лишь мечтать… |
|
У Джулии намечается свадьба. За два дня до нее позвонил секретарь ее отца и сообщил, что мужчина умер. Героиня была прекрасно осведомлена о вздорном характере папаши, поэтому ожидала какого-то сюрприза, но явно не такого. Поэтому торжество плавно перетекло в похороны. Но Джулии рано расслабляться. Почивший отец приготовил дочери, с которой у него были не лучшие отношения, еще ряд сюрпризов… |
|
Когда Клэр было шесть, а Генри тридцать шесть, они познакомились. |
|
Лорд Азриэль намерен сразиться с самим Властителем. Но без Лиры и Уилла ему не обойтись. Он отправляет юрких галливспайнов на поиски этой парочки. В это же время Лира и Уилл планируют посетить страну мертвецов. Говорят, из этого места еще никто не выбирался живым. А деймоном под рукой героев нет. Справятся ли они? |
|
Лира оказывается в другом мире. Ей удается встретить Уилла, который только что убил человека. Ребята оказываются в городке под название Читагацце, где нет места взрослым, ведь призраки поглощают их души. Каждый из ребят преследует свои собственные цели: Лира хочет найти значение Пыли, а Уилл ищет пропавшего отца. |
|
12-летняя Лира Белаква провела всю свою непродолжительную жизнь в Оксфорде. Но недавно произошел ряд событий, которые заставили ее отправиться в путешествие. Всему виной исчезновение ее друга, мальчика-слуги, который был похищен таинственными «Жрецами». Легенды гласят, что они отвозят всех похищенных на далекий Север. А значит Лира и ее деймон Пантелеймон должны отправиться следом. |
|
Северное сияние – особое издание одноименной книги Филлипа Пулмана, которое поведает историю Лиры Белаквы, отправившейся на поиски своего друга, похищенного «жрецами». Издание дополнено уникальными иллюстрациями. |
|
Сделав карьеру на телевидении, Алексей Миркин обрел прежнюю популярность. Ведущий молодежного канала привлекает внимание молодых девушек, готовых без раздумий отдаваться ему. Но из-за большого количества случайных связей Алексей вновь начинает терять связь со своим собственным «Я»… |
|
Баловень судьбы Алексей Миркин привык жить на полную катушку. Он меняет девушек, словно перчатки. Вот и сейчас герой крутит роман сразу с двумя. Но вся его привычная жизнь рушится, когда одна из них заявляет, что беременна, а вторая сообщает о положительном ВИЧ-статусе… |
|
Маленький мальчик выжил после убийства всей его семьи. Добравшись до кладбища, он смог найти там приют. Здешние обитатели в лице призраков, оборотней и вампиров дали ему имя, позаботились о воспитании. И теперь, когда мальчик стал взрослым, он вновь готов вернуться в мир живых… |
|
Гарет Сент-Клер оказался лишен наследства. Он знал, что отец его не любит, но что бы так? Ответы на вопрос, почему пожилой мужчина принял такое решение кроются в его дневнике. Но вот беда – он написан на итальянском. Тогда Гарет обращается за помощью к Гиацинте Бриджертон, которая известна своим острым язычком и невыносимым характером. А еще девушка знает итальянский. Ну, либо делает вид, что знает… |
|
Майкл Стерлинг прослыл известным обольстителем и повесой, чей счет девушек давно перевалил за сотню. Но все эти годы он скрывал, что безответно влюблен в прекрасную Франческу Бриджертон, являющуюся женой его кузена. Но недавно кузен умер. И теперь у Майкла есть шанс занять его место. Однако совесть до сих пор терзает героя, который сомневается в том, стоит ли прилагать усилия для обольщения вдовы почившего родственника. |
|
Если ты старая дева и тебе предлагает выйти замуж самый завидный жених Лондона, то стоит радоваться. Но Элоиза Бриджертон считает иначе. Для нее предложение сэра Филиппа Крейка кажется какой-то издевкой, она не хочет связывать жизнь с кем-то, вроде него… |
|
Когда Пенелопа Федерингтон была маленькой, то влюбилась в старшего брата собственной подруги. Но тогда он воспринимал ее как ребенка и не видел в ней чего-то большего. Но прошли годы, Колин Бриджертон вернулся из-за границы, после чего обнаружил, что девочка подросла. И теперь она действительно может стать той, кто лишит его статуса завидного холостяка… |
|
Виконт Энтони Бриджертон прослыл холостяком и повесой. Однако мужчина осознал, что пришла пора жениться. Выбрав себе подходящую девушку, он готовился к свадьбе. Но старшая сестра невесты категорически против их союза. Кейт Шеффилд уверена, что такой человек, имеющий такое прошлое, никогда не станет идеальным мужем, которого заслуживает ее сестра. |














